祇園祭で熱気あふれる京都からご紹介します☆
まずは、月鉾!通りの反対側からパチリ。歩行者天国前なのでびゅんびゅん走る車のあいだから撮ってみました。この背の高さ離れて撮っても先っぽが切れてしまいました。
そして、四条傘鉾、とても歴史のある鉾だそうですよ。背高のっぽの鉾に比べると可愛らしいサイズですが、とても趣があって素敵です。
次は蟷螂山。このブログをご覧いただいている方はよくご存じだと思いますが、私の一番のお気に入りです♪でも、明日からの悪天候に備えてビニールがかかっていて、カマキリ君に会えずとっても残念でした。
最後に山鉾ではないのですが、昨年は一度展示をやめられていた譽田屋源兵衛さんの前にある大迫力の鯉達です。金色の子を見つけると幸せが舞い込んでくるそうですよ☆
We will be closed temporarily from July 15 to July 18 for a tour of Gion festival in Kyoto.
Speaking of summer in Kyoto, it is Gion festival. We hold a guided tour of the Gion festival every year.
We close our store during the tour, and introduce some pictures that you can feel summer in Kyoto.
by kyoko
まずは、月鉾!通りの反対側からパチリ。歩行者天国前なのでびゅんびゅん走る車のあいだから撮ってみました。この背の高さ離れて撮っても先っぽが切れてしまいました。
そして、四条傘鉾、とても歴史のある鉾だそうですよ。背高のっぽの鉾に比べると可愛らしいサイズですが、とても趣があって素敵です。
次は蟷螂山。このブログをご覧いただいている方はよくご存じだと思いますが、私の一番のお気に入りです♪でも、明日からの悪天候に備えてビニールがかかっていて、カマキリ君に会えずとっても残念でした。
最後に山鉾ではないのですが、昨年は一度展示をやめられていた譽田屋源兵衛さんの前にある大迫力の鯉達です。金色の子を見つけると幸せが舞い込んでくるそうですよ☆
We will be closed temporarily from July 15 to July 18 for a tour of Gion festival in Kyoto.
Speaking of summer in Kyoto, it is Gion festival. We hold a guided tour of the Gion festival every year.
We close our store during the tour, and introduce some pictures that you can feel summer in Kyoto.
by kyoko