昨日から袷のお着物の季節になりましたね。
このところ涼しくなってきたのでいい感じ!!と思っていたのに、又暑さが・・・。まだ、お単衣の方もいらっしゃいますよね。天気予報で最高気温29℃と言われたらしょうがないです。
私は、袷のお着物に衣替えしました♪たった4か月間お別れしていただけなのに、絹のしっとり肩にのる感じがなんだか懐かしい感じがしました。もちろん単衣や薄物も絹ものなのですが、面白い物ですね。毎年この時期は、軽やかさのある大島紬から始める事が多いのですが、珍しく今年は柔らか物を着てみました。伊勢型小紋にぶどうの袋帯など締めてみました☆
もう少ししたら戻ってきた暑さも落ち着いてきてくれると思いますので、ぜひ素敵なお着物姿で“きもの白”に遊びにいらしてくださいね。
October 1st is the time to change your clothes for the new season.
We changed from unlined kimono to lined kimono. I missed this silk’s moist feeling even though I haven’t worn lined kimono only 4 months.
Unlined kimono and kimono for mid-summer are also made from silk, but it feels different.
I wear Ise pattern’s komon kimono and grape designed fukuro-obi*.
*Fkuro-obi is double-fold obi.
We wear different types of kimonos depending on the season.
From June to September: Hitoe (Unlined kimono and it is not transparent the same as lined kimono.)
From July to August: Usumono, kimono for mid-summer (Unlined kimono and a see through cloth.)
From October to May: Awase(Lined kimono.)
by kyoko
このところ涼しくなってきたのでいい感じ!!と思っていたのに、又暑さが・・・。まだ、お単衣の方もいらっしゃいますよね。天気予報で最高気温29℃と言われたらしょうがないです。
私は、袷のお着物に衣替えしました♪たった4か月間お別れしていただけなのに、絹のしっとり肩にのる感じがなんだか懐かしい感じがしました。もちろん単衣や薄物も絹ものなのですが、面白い物ですね。毎年この時期は、軽やかさのある大島紬から始める事が多いのですが、珍しく今年は柔らか物を着てみました。伊勢型小紋にぶどうの袋帯など締めてみました☆
もう少ししたら戻ってきた暑さも落ち着いてきてくれると思いますので、ぜひ素敵なお着物姿で“きもの白”に遊びにいらしてくださいね。
October 1st is the time to change your clothes for the new season.
We changed from unlined kimono to lined kimono. I missed this silk’s moist feeling even though I haven’t worn lined kimono only 4 months.
Unlined kimono and kimono for mid-summer are also made from silk, but it feels different.
I wear Ise pattern’s komon kimono and grape designed fukuro-obi*.
*Fkuro-obi is double-fold obi.
We wear different types of kimonos depending on the season.
From June to September: Hitoe (Unlined kimono and it is not transparent the same as lined kimono.)
From July to August: Usumono, kimono for mid-summer (Unlined kimono and a see through cloth.)
From October to May: Awase(Lined kimono.)
by kyoko